Seberino Bernardo de Quirós. Arte y vocabulario del idioma huasteco (1711)
Contenido principal del artículo
Resumen
Celebramos la publicación de esta obra inédita sobre la lengua teenek o huasteco, escrita hace poco más de trescientos años. Si bien el título de la publicación es Arte y vocabulario del idioma huasteco (1711), estamos frente a un documento incompleto: el manuscrito inicia con la siguiente “Dedicación de los libros Arte y Manual, Catecismo y Vocabulario en huasteco”; en tanto que una de las aproba-ciones señala: “el examen de un libro intitulado Arte del Idioma Huasteco… viese juntamente con dicho arte un vocabulario del mismo idioma, un catecismo, y un manual con su confesionario”. Ciertamente, como lo observa Bernhard Hurch, su editor, en una nota a pie de página: “El catecismo, el manual y el confesionario que se citan aquí ya no forman parte del manuscrito. De ello se puede concluir que se han perdido irremediablemente” (Hurch 2013: 57).
Descargas
Detalles del artículo
Citas en Dimensions Service
Esta revista usa una licencia CC del tipo CC BY-NC-ND 3.0. Se maneja bajo el esquema de acceso abierto, con una licencia Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported.