Enseñar ciencias en la secundaria más allá de las apariencias
Contenido principal del artículo
Resumen
Este libro es un ejemplo raro de una traducción que sale primero a la luz, antes que la versión en el idioma original. La historia es la siguiente: Todo parte del escrito que Vanessa Barker (2000) hizo para la Royal Society of Chemistry, que consideró que había la necesidad de reunir las investigaciones sobre los errores conceptuales d e los estudiantes en química. Se hizo accesible desde el año 2000, en forma de un artículo en formato PDF, a través de la URL: http://www.chemsoc.org/networks/learnnet/miscon.htm. Allí lo consultaron los miembros del Seminario de Investigación Educativa de la Facultad de Química de la UNAM, a quienes les pareció muy adecuado realizar la traducción de ese material, para lo cual se pusieron en contacto con Vanessa Barker y con la editorial Santillana. Vanessa, quien resultó que para entonces se había casado y adquirido el nombre de Vanessa Kind, les informó que estaba llevando a cabo la actualización del escrito y que era preferible terminarl para hacer la traducción.
Detalles del artículo
Citas en Dimensions Service
Educación Química por Universidad Nacional Autónoma de México se distribuye bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivar 4.0 Internacional.
Basada en una obra en http://www.revistas.unam.mx/index.php/req.